Friday, December 24, 2010

Situación juventud Boricua es la colonia en carne viva




Por Carlos R. Alicea



NIKEHURA









Una columna de opinión analizó un artículo del New York Times sobre la situación de los jovenes boricuas en Nueva York. Se comentó además una conferencia de prensa de políticos puertorriqueños disputando los hallazgos del estudio. No me sorprende la reacción de los políticos, prefieren esconder la cabeza bajo la arena y así evitar preguntas embarazosas cuestionando porque llevan tantos años en sus parcelitas de poder y la comunidad sigue atrás. Estos tokens del asimilismo y del colonialismo apaciguante y embobador, son los “gatekeepers” que legitimizan los esquemas de opresión y persecusión en los que se construye el andamiaje colonial de Puerto Rico. Con sus acciones han adbicado a los boricuas de acá con un “nacionalismo” de medio pocillo que brega con los temas que no les afectan sus parcelitas de poder y legitimizan las condiciones de pobreza y marginalización que sufre la otra mitad de la nación que vive en los EEUU. Su reacción es más de apariencias que de sustancia, es para preservar sus privilegios.









Las y los jóvenes boricuas están atrás en muchos indicadores sociales y económicos ¿ por qué? La sitación de nuestros jóvenes es consecuencia del racismo-colonialismo prevalente en los EEUU y que está atado a las políticas que fomentaron la emigración de los boricuas a los EEUU. Las raíces de las conclusiones del estudio están arraaigadas en una política de emigración usada como mecanismo para dividir, enajenar, debilitar el creciente y mayoritario desarrollo nacional que estaba gestandose y se crecía en Puerto Rico. Y por ello basadas en maneras de destripar la indentidad nacional de los boricuas que viven acá, desarraigarlos, marginalrlos, destruir su espíritu, su alma. De esa manera perpetuar la colonia y para frenar las posibilidades de un movimiento de lucha por la independencia. En su testaruda acciones por ser, el boricua de allá y el de acá ha sido sujeto a la más brutal represión social, espiritual, política, emocional, como parte de una política colonial que persigue apoyar un sistema colonial en nuestra patria, por ahí tenemos que comenzar esta discusión. Pero era también necesario desanimar la migración masiva de los “negros esos”, “ de esos que para comer le disputaban el recoge a los cerdos”. Había que hacer de ellos un ejemplo y disuadir que hubiera un exceso de migración de los boricuas. Así que no era suficiente el control migratorio debido a la sobrevalorada ciudadanía, era necesario que los boricuas supieran que no eran bienvenidos.









El artículo original del Times carece de un análisis histórico, hace las preguntas erróneas, ladra al árbol equivocado. Esta es una oportunidad para un análisis profundo de las consecuencias del colonialismo en nuestra comunidad. Debemos cuestionarnos que hemos hecho y porque nos encontramos en esta encrucijada de injusticia y pobreza. Todos la comunidad boricua debe asumir su responsabilidad de Ser y trabajar con nuestra gente. Porque la lucha sigue y el pueblo en esa lucha se redime.

Tuesday, November 16, 2010

El precio de los cupones

I
Un debate se concretiza
En una reunión familiar
se ponen a despotricar
Contra la matria boricua
Inciertos estereotipos
Prejuicios coloniales
Ungidos por los blanquitos
Y repetidos por estos lares

Como una cantaleta
Afirmando su validez
Denigran la identidad
Del boricua
de su ser

Opresión internalizada
Enfermedad colonial
Atacan al pueblo
Queriéndose identificar
Con el opresor colonialista
Que nos jode cada día más


¿Cuál es la explicación
Que podríamos encontrar
A tal afrenta
Contra nuestra dignidad?

Y eso me recuerda
La frase de Juan Mari Brás
“Es el precio de los cupones”
El precio que hay que pagar
Una longaniza deuda
Asumida por el infractor
Imbebe colonialista
Besa culo y traidor
Que por un plato de lentejas
Vendió su dignidad
Y le hizo el trabajo sucio
A la potencia imperial



El precio de los cupones
Los que nos toca vivir
Los vemos en todos lados
Es como el moriviví
Cuando muchos puertorriqueños
En un enfermizo afán
Reafirman los racismos
Que nos quieren condenar
A una eterna colonialidad


Es el precio de los cupones
Cuando cegados de sinrazón
desde nuestros privilegios
De clase y educación
Amenazamos y perseguimos
Sin tregua y con obsesión
Y le echamos las culpas
De nuestra débil situación
Al pobre que sufre la persecusión
de las fuerzas reprsivas
que se alimentan de la marginalización


Es el precio de los cupones
Cuando a pesar de la instrucción
no asumimos funciones
De luchar contra el opresor
Y desde nuestros cómodos sillones
Nos ponemos a maldecir
Al pueblo que lucha
en su diario vivir

Es el precio de los cupones
Cuando no podemos actuar
Cuando no podemos aceptar
Que es nuestra responsabilidad
Sensibilizarnos y luchar
Para así parar
de eternamente pagar
con divisiones y violencia
luchar por nuestra libertad

El precio de los cupones
que nos quieren empujar
a suicidarnos como pueblo
para así controlar
nuestra tierra y su realidad.

El Precio de los cupones dijo
El patriota de Mayagüez
Es exilio forzado
O supuestamente seleccionado
De más de la mitad
Del pueblo Borincano
A tierras extrañas
Arreado como vil ganado
Muchas veces arrestado
Y otras veces drogado
Fue el boricua condenado
A un auto-genocidio
Y fue también esclavizado
En las fincas agrícolas
Para servir de carne de cañón
A este país imperialista
en su ostinada obsesión
de dominar por la fuerza
cada espacio vital
para asegurar su mentada
“seguridad nacional”.

Es el precio de los cupones
Lo que tiene que enfrentar
Desprecio, persecución
Hambre y desolación
El boricua exiliado
Para poder lograr
En su lucha cotidiana
crear comunidad

Es el precio de los cupones
Lo que vemos a diario
el boricua
buscando sus habichuelas
Para poder alimentar
A la familia y a la cría
Porque en Puerto Rico está
Arraigada la pobreza
Consecuencia colonial
Condición que parece
Que acontece
Hace una eternidad

El Precio de los cupones dijo
Juan Mari Bras
esquemas claudicantes
luchas contra la nacionalidad
Y esos confundidos
de la identidad
exigen reconocimientos
porque ellas y ellos si están
logrando los avances
que el “lumpen” no alcanzará

Es el precio de los cupones
Cuando boricuas dizque educados
obsesionados con individualismos
porque bien se han portado
relegan el colectivo
en su individual proceder
Y sueñan con ser el otro
Con ser el opresor
Y reniegan de su sangre
De su pueblo, de su sol

Contradicción de contradicciones
Viven de la ilusión
De ser un yanqui completo
O uno a medio pocillo
Y se asimilan sin pudor


Es el precio de los cupones
Cuando veneran la ciudadanía
Y sentirse “desarrollados””
Y claudican la identidad
Para poder pasar por “ciudadanos”
De este imperio malsano
Torturador y abusador
De este imperio drogado
De este imperio desalmado
Sembrador de terror

Es el precio de los cupones
Cuando mastican el inglés
Los pitiyanquis asimilistas
Y entonces los colonialistas
Elevan al difícil
A categoría de Dios
De Olimpo y superioridad
En un intento de pasar
Y probar su lealtad
Al águila imperial

El precio de los cupones
Ilusión de pertenecer
a la clase social más alta
de los que nos quieren joder
pasando por ser blancos
acusan a la pobreza
de tanta mediocridad
y no ven que es la coloniales
fuerzas de la rapacidad
las que han condenado
al pueblo a degradar
nuestra idiosincridad.

Es el precio de los cupones
lo que nos quiere asimilar
cayéndose de fundillo
para imitar
al gringo que nos oprime
que nos quiere dominar

Mientras los gringos gueros
los desprecian sin dudar
es beberse veneno
para poderse inmolar
pero que importa somos blancos
así es honor la pata estirar.

Es el precio de los cupones
El aljibe de sinsabores
para nuestra humanidad
el que estemos divididos y no poder
forjar
las fuerzas que nos liberen
de tanta persecución
de la bota colonial
que nos cierra la garganta
de ese cáncer mortal
de la asimilación a gringolandia

La voz sabia
Del patriota
en su pensamiento descarnado
Sin tapujos con amor
Nos dijo que hay precio muy alto
Pagado por el pueblo
Por la condición expresa
De estar colonizado

Es el precio de los cupones
Dádiva de la impotencia
Resulta en explotación
Del boricua trabajador
Corporaciones gringas acaparan
El capital
Estrangulan la independencia
Creando la dependencia
Del capitalismo y el desorden
Del despilfarro y el defraudar
Con créditos facilitos
Que muchos se matan trabajando
Para poder pagar

Es el precio de los cupones
Odio internalizado
En el corazón colonizado
Desprecio de la hermana y el hermano
Arraigado en un individualismo
Del mercado
Compran esa basofía
del mito del educado
dizque que en la sociedad capitalista
Todos comenzamos
Con la misma oportunidad
Que si no somos iguales
Por algo será
Por lo genes malos
Por el DNA dañado
Porque somos vagos
Porque no trabajamos
Maldición del mercado
Que todo lo ha comodificado

Repiten como cotorras
Prejuicios y odios malsanos
Prejuicios individuales
Nociones de superioridad
Supremacía blanca
Ilusión de ser el opresor
Y es que dicen al unísono
“Si tuve éxito yo
En competir
El otro que no lo logra
Debe ser porque no quiere
Alcanzar
Éxitos y laureles
No quieren trabajar
Dependientes y arrastrados
Esos que Nunca dan el máximo
para poder triunfar.”

El precio de los cupones
dijo Juan Mari Brás
El precio indeleble
de la colonización
Millones de boricuas
lejos de su lar
Forzados a sobrevivir
En un ambiente letal
Marginados y perseguidos
En la “gran Nación”
Sometidos al suicidio
De la identidad de su nación
NO tenían escapes si iban a “triunfar”
Negando a las generaciones
El poder cimentar
Su identidad nacional

El precio de los cupones
Fue la persecución
De la mujer boricua
Que el gringo efectuó
La esterilizarón sin preguntarle
Para detener al instante la reproducción
De una clase tan pobre
Culpable del hambre y la desocupación
Ahora nada que ver con la colonial situación
Que sufre el pueblo boricua
Por la militar invasión
Del gringo conquistador

Es el [recio de los cupones
pensamiento degadado
que repiten en discursos
llenos de vanalidad
“Asqueante” proles de la sociedad
Y sumidos en la pobreza
No querían aceptar que
60 años de colonialismo
Era la razón real
De la pobreza extrema
Que vivía el borinqueño
Y usaron esa excusa
Para el genocidio nacional
Asesinos de la vida
Campeones de la maldad

Es el precio de los cupones
Que el gringo impuso al caer
Como una garrapata
En nuestra archipiélago amado
Maldita sea la madre
Del gringo desalmado.

El precio de los cupones
Es que el día de hoy
Las nuevas generaciones
Compran la sin razón
Justifican las persecuciones
De las clases más pobres
Los condenan sin pruebas
Le echan mil maldiciones

Y esa xenofobia viva
contra las hermanas
y hermanos que fueron exiliados
por las coloniales políticas
ahora generaciones que sufren en carne viva
racismo continuo
pobreza continua
y son despreciados
por el amo opresor
y son despreciados
por el pueblo
enanejado
cuando deben ser
hermosa canción de vida
en nuestra lucha por obtener
la libertad de la matria
todos debemos converger

Es el precio de los cupones
los discursos usados que
Justifican la destrucción
De la nacionalidad
Con ideologías enajenantes
De individualidad
Y en su enfermedad mortal
Justifican el robo descarado
Del trabajador
Para ser explotados
En la “gran nación”
Y se identifican sin reproches
Con la nación-imperio
Que perpetua la esclavitud
Porque dizque ellas y ellos han logrado
El éxito y plenitud
De vivir al acecho de materiales recompensas
Que han sido construidos
Con el sudor y el dolor
De las invasiones gringas
en esta tierra de hoy.

El precio de los cupones
Encarcela el corazón
En llanas nociones
De superioridad
Y sin razón
Es ese el placebo
Que amamanta nuestro pueblo
Engaños de ilusión
De creernos mejor
Porque fuimos a la escuela
Y conformamos los esquemas
de participación

El precio de los cupones es esta realidad
Una isla de cemento donde no se podrá
Encontrar un árbol verdecito
Para poder descansar
Y besar a la muchacha
que uno quiere amar

El precio de los cupones
es ver tanta nemiedad
Violencia en cada esquina
Del estado y otra más
Más de un 40% que no puede encontrar
Trabajo aunque quiere trabajar

El precio de los cupones
Que nos quieren cobrar
la dependencia
De la colonia
Nefasta maldición
O rompemos las cadenas
O esto sigue cabrón
Nos condenan
por considerarnos
desechables
Brutos
de poco valor
una mezcla de razas degradadas
Por la incivilización

El precio de los cupones
es que se pueda escuchar
A otros boricuas
repitiendo tal salvaja

El precio de los cupones
es que podamos encontrar
A miles de compatriotas
Negando su libertad
Degradando sin reserva
Todo lo que pueda sonar
A Boricua a borinqueño
Por que eso no vale na

El precio de los cupones
Esa es la colonialidad
O luchamos y nos rebelamos
Es hora de decretar
El fin de la colonia
en nuestra Boriquen
Bella
Tierra del valiente señor
Matria esencia del alma
Raíz suprema de amor
No más dependencia
No más colonización
A la mierda los cupones
La desesperanza y dejadez
Hay que construir el futuro
Con esperanza y sensatez
Hermana y hermano boricua
Destétate de una vez
Levanta tus manos
Y reconoce tu herencia
De lucha y dedicación
Construyamos con alegría
Con fe y devoción
Una patria liberada
Justa y dedicada
A toda la humanidad
Donde a nadie le falte
Todo lo esencial
Para poder llevar
Una vida digna
Una vida en libertad

Manda para el carajo
Toda prejucio odiado
Hazte un despojo
De tanta maldad
No somos perfectos
Es la realidad
Pero como todo ser humano
No puedes generalizar
A todo un pueblo
Por que unos cuantos
Han perdido el camino
De su humanidad
Por culpa del colonial estado
Que nos ha encadenado
a esta soledad.

El precio de los cupones
lo debemos aceptar
Crear situaciones para poder liberar
Al archipiélago hermoso
De las garras del Tío Sam
A la puñeta lo enviamos
No nos jodas más
Y si no te marchas
Te vamos a desterrar
A las pailas del infierno
Tu sangre ha de correr
Patria o Muerte venceremos
No queda otro camino
Que luchar sin cejar
Por nuestra libertad.

Miles de reivindicaciones
Necesitamos lograr
No vamos a liberar
El país encadenado
Cuando creyéndonos perfumados
Miramos con dejadez
Al pueblo que en sus cadenas
Lucha con tenacidad
Por alcanzar su libertad.

El precio de los cupones
en nuestra realidad
es un lugar doloroso
que tenemos que enfrentar
es un canción nefasta
de injurias y desamor
corroe el alma y la vida
el único antídoto real
es levantarse sin dudas
es revolucionar
nuestro cantar.

Friday, October 15, 2010

El premio Nóbel y el calentamiento Global

El premio Nóbel y el calentamiento Global
Por Carlos R. Alicea
Científico Ambiental

La falta de una visión radical en la lucha contra el racismo ambiental y la destrucción del ambiente a nivel global, corresponde con la anímica respuesta de grupos ambientales en este país al premio Nóbel de la Paz dado a Al Gore. Confunden la gimnasia con la magnesia. Gore fue parte del gobierno que aprobó tratados de libre comercio que generan pobreza y la destrucción del medio ambiente. Gore fue parte de un gobierno que extendió la fumigación de pesticidas dañinos y tóxicos en Sur América; fue parte de un gobierno que no hizo nada para detener el control económico de las corporaciones sobre la economía global que se traduce en depredación de recursos naturales y la destrucción del ambiente; Gore apoyó bombardeos donde se usaron bombas revestidas de uranio contaminando el aire, agua y provocando enfermedades a la población expuestas a estos contaminantes; Gore promueve el uso de bio-combustibles que están destruyendo bosques tropicales, desplazando miles de campesinos y agravando la crisis alimenticia.

Por otro lado Gore dice que todos somos responsables de la debacle ambiental. Las diferencias de clase, las diferencias de patrones de consumo que exhiben los países ricos donde el 80% de la contaminación es causado por el 20% de la gente que vive en países ricos se echa a un lado porque todos somos responsables, si pepe. El no habla de su casa con once baños y de cómo compra permisos para contaminar y en promedio no aumenta la contaminación. El que no se señale estas contradicciones refleja falta de un análisis radical de los problemas ambientales.

La contaminación creada por el hombre, deforestación de bosques, diseñar la economía global basada en el petróleo, estén aumentando los niveles de gases en el aire que atrapan el calor y permite que exista vida en la tierra, es un problema serio pues de haber más gases de los que se necesitan, van aumentar las temperaturas, se van a afectar los patrones de lluvia, las olas de calor, la furia y frecuencia de los huracanes y esa es una realidad innegable pero no paramos de repetir que sin desmantelar el sistema económico y crear políticas de desarrollo económico que sean guiadas para beneficio de toda la comunidad y no en hacer dinero, las cosas van a seguir cuesta abajo y l a destrucción del plante va a continuar. El que Gore reciba el Nóbel solo refleja lo podrido que esta este sistema. Refleja además, la falta de profundidad analítica y política del llamado movimiento ambiental. Sus análisis son uno pobres y superficiales. La lucha por justicia ambiental está atada a la lucha contra el capitalismo, contra el imperialismo, contra la perpetuación de un sistema económico-social-cultural que enfatiza la individualidad y el consumo. No nos queda de otra: aprender de las iniciativas de resistencia que surgen a lo largo y ancho del globo y en este país también pues la lucha sigue y el pueblo en esa lucha se redime.

Tuesday, August 17, 2010

1Social Justice and Environmental Justice
By Carlos Rafael . Alicea Negrón
“The community, “La comunidad, el modo
the communal way of life, comunitario de producción y de vida
of production is one of the most es la más remota tradición de las Américas, la más
millenarian and old traditions in America, americana de todas:
the most American of all: pertenece a los primeros tiempos y a las primeras gentes,
belongs to all since the beginnings of time, pero también pertenece a los tiempos que vienen
to the first people but as well belong y presiente un nuevo Nuevo Mundo.
to the new times, that announces a new world. Porque nada hay menos foráneo que el socialismo
There is nothing less foreign en estas tierras nuestras.
that socialism in our lands. Foráneo es en cambio, el capitalismo:
In the other hand capitalism is foreign. como la viruela, como la gripe, vino de afuera.”
Like the smallpox, like the flu,
it came from far away.”
Eduardo Galeano
El Libro de Los Abrazos
The idea of talking about environmental justice and the need to integrate social justice in that conversation is a foreign concept in my soul and my mind. Reflects to some extent how far the economic and political forces in this USA society have been able to kidnap and stolen the language of oppressed people have developed in our long history of struggle and liberation in their intent to co-opt our visions, our dreams and our aspirations with the purpose of maintaining their privileges as an oppressor class. This separation reflects the language and strategy of fragmentation that constructs and justifies a context for oppression and inequality in those societies that used as central organizing principle capitalism. There is not doubt in my mind that capitalism is inherently unjust, racist and patriarchal. To be able to really being radical (go to the root of a problem) we need to imagine, dream and articulate a vision and a set of strategies and tactics with the objective of ending capitalism as the organizing engine of modern societies.
The language of liberation must be rescued, must be re-appropriated, recovered and we have as a political responsibility to denounce when that language is misused to degrade and to provoke the loss of our focus to the roots of the problems that face our society, specifically low income communities and communities of color. It is my perspective that the future of the environmental movement in general and specifically, the environmental justice movement is tied to the reaffirmation, redefinition, and reallocation of energy, resources and efforts in constructing the real questions but as well imagining what are the just answers for such questions. It is time for us to face the reality that the root of the environmental injustice our communities suffers is capitalism, colonialism and imperialism. Internally, externally, culturally and spiritually, capitalisms and its expressions and executions through colonialism and imperialism, are seeded in the heart and mind of our humanity, creating a context of oppression and dominance that intent to reach each of our actions and our ideas, and our efforts to free ourselves. It requires so a lot of work, self-reflection and humility to work and create the conditions for de-colonizing our soul and creating a real community liberation project. Like Che Guevara stated:
“…one must have a great deal of humanity and a strong sense of justice and truth in order not to fall into extreme dogmatism and cold scholasticism, into isolation from the masses. We must strive every day so that this love of living humanity will be transformed into actual deeds, into acts that serve as examples, as a moving force…”

In these times where neo-liberal forces are proclaiming their victories standing tall against these depredatory economic forces requires going back to the roots of our principles of revolutionary and libratory practices where the vision and understanding of our problems is liberated for the fragmented frame that western educational system want to impose and that creates an artificial disconnection between social, political, economic and physical events. I have been a witness of these fragmented vision, and the reproduction of power dynamics that tend to perpetuate injustice and racism in the communities that I work. For example, in the new/old New York City Waste Management Plan, many environmental groups have hailed it as a step in the right direction in the politics of garbage in NYC. Based in the illusion of equal distribution of Marine Transfer Stations environmental justice groups are supporting a plan for NYC that is going to send thousands of tons of garbage everyday to Newark, NJ to a low income community and community of color that will be burn in an incinerator, violating the principles in m view of environmental justice. This is what I called a vain victory because will be a “victory” in the back of other poor people. Furthermore, supporting this plan will give support for the next 20 years to an exporting garbage model for New York City that inevitable is going to harm and create conditions of environmental injustice to other communities in this country. Why these environmental groups in NYC are taking this stance: among other reasons because they have lost sense of the big picture due to the acceptance of fragmented analysis framework in their organizations. They do not want to go to the root of the problem. They have accepted the liberal notion of baby steps, dismissing the notion of visions and dreams as part of the analysis of the environmental problems that our communities are facing. Their minds and hearts are infected with invisible colonialism, “that seed in human beings the notion that we cannot think, do, create…”
We need to be conscious of our responsibility to create and make real projects of solidarity and collaboration across the USA and the world. In the same token we need to be conscious of our privileges related to our geographical place in the USA society. We need to link and understand that our local efforts and struggle are connected to global struggles in the sense that our communities are suffering internal colonialism and genocides, have suffered decades and centuries of exploitation and oppression, and now more than ever the consequences of imperialism and colonialism and the extraction of and exploitation of humans and natural resources globally has as other side of the coin the exploitation of humans and natural resources of the communities of color and poor communities in the USA. Capitalism and imperialism cannot flourish without these two sides of exploitation. We need to understand that in our practices, in our analysis in our daily decisions and development of tactics and strategies to fight environmental injustice. Like Che Guevara stated:
“We must bear in mind that imperialism is a world system, the last stage of capitalism-and it must be defeated in a world confrontation. The strategic end of this struggle should be the destruction of imperialism. Our share, the responsibility of the exploited and underdeveloped of the world, is to eliminate the foundations of imperialism: our oppressed nations, from where they extract capital, raw materials, technicians, and cheap labor, and to which they export new capital-instruments of domination-arms and all kinds of articles, thus submerging us in an absolute dependence.”

It is time to stop using the language and conceptualizations of the oppressor. This talked about integrating social justice with the struggle of environmental injustice need to be challenged with the assertion that there is not need to integrate what is inherently integrated. The destruction and separation of these two concepts is manifestation of the essence of capitalism an unjust economic system. Environmental injustice is another manifestation of the business as usual, is the manifestation maximization of profits where humans and all living organisms and non-living components of the universe are seen as factors of production to be used to make profits and be exploited. This des-humanization requires and demands of human beings the commitment to challenge this economic system. There are many vibrant examples of such challenges, and visions, from the past, from the present, dreams and projects that have taken many lives, have produced many tears, have provided joy and should be the foundation of the new generations that choose the path of struggle against injustice (Zapatistas, MST, Mapuches, etc). For it and me it is important to learn and observe and listen equally important to remember that at the center of our efforts a principle of love must guide our actions and our endeavors. This is an essential characteristic to be a real revolutionary (Che). It is time to practice revolutionary love and to add our contributions to the pure streams of efforts that globally are challenging capitalism its twin imperialism. For me real Environmental Justice work requires the challenge to these inherently economic system and working toward the elimination of hierarchies of power, knowledge and privileges in all societies. Otherwise, the EJ movement will become another apologist to the powers to be, perpetuating injustice and inequalities.

No al chantaje

La falta de radicalidad

No a construir escuelas en terrenos industriales contaminados

Carlos R. Alicea




Este pasado martes 9 de enero, el Consejo de la Ciudad aprobó una propuesta del Departamento de Educación dándole luz verde a la posibilidad de construir un complejo de escuelas en un área industrial abandonada y contaminada (bronwfields) en la comunidad de Mott Haven. Dentro de este arreglo la comunidad “participa” por medio de un consultor externo que hará recomendaciones y analice el plan de remediación. Se ha dicho que esto es un gran precedente y algo nuevo. Difiero en ambos planteamientos. Pienso que esto es muy peligroso. Digo peligroso porque a pesar del insistente cacareo, el gobierno y sus agencias siempre ignoran las recomendaciones y observaciones de la comunidad y terminan haciendo lo que les da la gana. Es peligroso porque cedimos lo que le da a la comunidad verdadero poder que es no aceptar bajo ninguna circunstancia que escuelas puedan construirse en lugares contaminados que nadie puede garantizar que nunca presentarán un problema para todos los que utilicen estas escuelas. Es peligroso porque peleamos contra la propuesta en los términos de la ciudad no en los nuestros. Este arreglo “legitimiza” la alternativa de proponer escuelas en “brownfields” y esto es inaceptable, ni siquiera por la oportunidad de participar en un análisis del plan de remediación.

Ahí tenemos “Stevenson High School” que se construyó en un vertedero y que hoy día cada vez nuestros jóvenes, maestros, y trabajadores sufren problemas de salud debido a la contaminación en este lugar (Rojas, comunicación personal).

Ahí tenemos la escuela 141, en Harlem, que el 1997 se cerró debido vapores del suelo se encontraron dentro de la escuela contaminando el aire y afectando la salud de todos. La comunidad advirtió que no era seguro construir esta escuela, la ciudad los ignoró y tuvieron que cerrarla luego de un mes de abierta.

Ahora hay otro planteamiento importante y me pregunto ¿Es que no existe un área que no requiera remediación ambiental para construir esta escuela en el Bronx? Para mi está claro que si los hay. Pero estas áreas están reservadas para los mal llamados “desarrolladores” que son parte del proceso de desplazamiento urbano (“gentrification”) que enfrenta el Sur del Bronx y esto con el apoyo de esta administración y de muchos oficiales electos. Esto no es sobre educación, es sobre a quienes se les protegen las ganancias hoy y en el futuro y a quines se les niega facilidades nuevas para recibir educación en lugares que no están contaminados. Y esto queridos lectores es chantaje y no lo debemos aceptar.

Debemos seguir denunciando y exigiendo que facilidades educativas no se construyan en áreas contaminadas. La salud de nuestros jóvenes, maestros y trabajadores de la educación no es negociable ni hoy, ni mañana. Vamos a ser radicales, ir a la raíz, argumentemos que para nosotros está claro que esta propuesta es otro ejemplo de cómo esta administración está a favor de la fuerzas del “gentrification”. La responsabilidad principal del sistema de educación es garantizar un lugar lindo, nuevo y seguro ambientalmente para nuestros niños y jóvenes. Ellos tienen derecho a ambos y esta propuesta quiere forzarnos a escoger entre un lugar seguro versus un lugar nuevo y adecuado y eso es chantaje y no nos vamos a dejar chantajear.